大发888老虎机-大发888代充值存款

English 信息公開 服務大廳 辦公
您所在的位置: 首頁 > 師大要聞 > 正文

師大要聞

我校成為中國翻譯協會“四譯工程”首批共建基地單位

2025-04-27 17:35   來源:湖南師范大學新聞網   作者:外國語學院   點擊:

(供稿 外國語學院)4月24日,以"譯智向未來:塑造翻譯新質業態助力文化強國建設"為主題的中國翻譯協會年會在遼寧大連開幕。本屆年會聚焦提升國家翻譯能力,首次發布服務國家戰略的"四譯工程",我校作為核心共建基地單位之一參與“譯研工程”建設,副校長潘安練出席首批基地授牌儀式。

中國外文局局長、中國翻譯協會會長杜占元在開幕式主旨演講中提出四大發展路徑,并表示,希望各共建基地單位積極通過"四譯工程"提升國家翻譯戰略力量。

“四譯工程”即“譯才工程、譯介工程、譯研工程、譯訓工程”,是引領翻譯行業發展、輻射國際傳播全局、具有戰略性前瞻性示范性的系統工程。由我校與中國外文局翻譯院、湖南省外事辦、中南出版傳媒集團四方共建的“譯研工程”基地為首批7個基地之一,旨在系統開展國家翻譯能力與國際傳播能力建設研究,為提升國家翻譯能力和國際傳播能力提供全方位智力支持與平臺保障。

我校外國語學院相關負責人參加活動。

編輯:李欣茹

責編:馬鐵泉

審核:青竹 

分享到:

上一條:第十六屆中國演化經濟學年會在我校舉行

下一條:我校舉行第二十屆讀書節開幕式暨名家講座

關閉

网上百家乐有哪些玩法| 百家乐官网游戏运营| 富田太阳城二期| 百家乐免佣台| 威尼斯人娱乐城官网地址| bet365百家乐| 百家乐官网手机投注平台| 网上百家乐官网大赢家筹码| 晓游棋牌游戏大厅下载| 百家乐押注方法| 天下足球网| 洛克百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐龙虎台布价格| 澳门线上赌场| 真人百家乐是啥游戏| 大发888官方下载删除| 立即博百家乐官网现金网| 电子百家乐官网破| 威尼斯人娱乐城博彩网| 百家乐官网冲动| 真人百家乐做假| 百家乐官网现金网排名| 百家乐赌博外挂| 亲朋棋牌刷金币| 赌百家乐的体会| 澳门百家乐赌场娱乐网规则| 至富百家乐的玩法技巧和规则| 大发888游戏平台dafa 888 gw| 百家乐线上真人游戏| 在线百家乐官网平台| 能赢钱的棋牌游戏| 百家乐对付抽水| 百家乐官网博娱乐平台| 祁东县| 大发888娱乐城官方网站| A8百家乐娱乐场| 百家乐官网赌博论坛博客| 洛宁县| 利高| 星河娱乐城| 威尼斯人娱乐场图片|